Juristische Übersetzungsdienste

Benötigen Sie juristische Übersetzungsdienstleistungen für Ihr internationales Geschäft, Handelsverträge oder persönliche Anträge bei offiziellen Behörden für Visa oder Arbeitsgenehmigungen? Wir bieten professionelle Übersetzungsdienstleistungen für juristische Dokumente zu wettbewerbsfähigen Preisen.

Kontaktieren Sie uns jetzt, um fehlerfreie juristische Übersetzungen von erfahrenen juristischen Übersetzern zu erhalten.

Kostenloses Angebot einholenKontakt

Worauf sollte bei der juristischen Übersetzung geachtet werden?

Obwohl gesetzliche Regeln oder das Recht im Allgemeinen dazu da sind, die Grundrechte und -freiheiten der Menschen zu schützen und die Beziehungen zwischen natürlichen oder juristischen Personen zu regeln, unterscheiden sich Justiz und Rechtssysteme typischerweise stark von einem Land zum anderen. Daher erfordert eine juristische Übersetzung mehr als nur die Wiedergabe eines Dokuments in einer Fremdsprache. Neben der spezifischen Terminologie, dem Stil und dem verwendeten Register enthalten Rechtstexte in der Regel einige spezielle Hinweise auf das Rechtssystem des jeweiligen Landes. Aus diesem Grund ist die Zusammenarbeit mit Fachübersetzern, die mit dem Rechtssystem des Ziellandes vertraut sind, von großer Bedeutung, um genaue und korrekte juristische Übersetzungen zu erhalten.

Schon ein kleiner Fehler und Irrtum bei der Übersetzung juristischer Dokumente kann schwerwiegende Folgen haben. Daher sollten die Genauigkeit und die Qualität des übersetzten Textes die beiden wichtigsten Faktoren sein, die berücksichtigt werden müssen. Als professionelles Übersetzungsbüro verfügen wir über eine Qualitätsabteilung, die die Qualität der von uns gelieferten Übersetzungen durch zusätzliche Qualitätskontrollprozesse erhöht.

Juristische Dokumente erfordern ebenfalls notariell beglaubigte Übersetzungen, die von zertifizierten juristischen Übersetzern angefertigt werden müssen.  Bei einer beglaubigten Übersetzung wird ein juristisches Dokument nach der Übersetzung vom Übersetzer und vom Notar für seine Richtigkeit und Genauigkeit unterzeichnet und abgestempelt. In Zusammenarbeit mit einem Netzwerk von Linguisten, das aus mehr als 2500 Übersetzern und Lektoren aus allen Sprachpaaren besteht, bieten wir unseren Kunden notariell beglaubigte juristische Übersetzungen an.

Juristische Übersetzungen werden typischerweise von Anwaltskanzleien, Unternehmen aus dem Bank- und Finanzwesen, international tätigen Firmen und Einzelpersonen benötigt, die ein Visum, eine Arbeits- oder Aufenthaltsgenehmigung etc. beantragen. Bei TTO liefern wir Übersetzungsdienstleistungen für unsere Firmen- und Privatkunden, die ein zuverlässiges Unternehmen für juristische Übersetzungen suchen.

  • Schnell & hohe Qualität

  • Notariell beglaubigte Übersetzung

  • Professioneller Service

  • Qualitätszertifizierungen

  • Lieferung im Originaldateiformat

Wann würden Sie eine juristische Übersetzung benötigen?

Juristische Übersetzungen werden in einer Vielzahl von Branchen benötigt, z. B. in der Wirtschaft, im Finanz- und Bankwesen, und erfordern Fachwissen über die Rechtssysteme der Ausgangs- und der Zielsprache.

Suchen Sie nach einwandfreien, eiligen juristischen Übersetzungsdienstleistungen? Fordern Sie jetzt Ihr kostenloses Angebot für alle benötigten Sprachpaare an.