Dienstleistungen zur Bewertung der sprachlichen Qualität

Wie messen Sie die Qualität von Übersetzungen? Haben Sie irgendwelche Standards, die Sie bei der Bewertung der Übersetzungsqualität einsetzen und die Ihnen helfen, eine objektive Bewertung der Qualität durchzuführen?

Bei Turkish Translation Office bieten wir Dienstleistungen zur Bewertung der Übersetzungsqualität an und stellen unseren Kunden Qualitätsberichte zur Verfügung, die auf festgelegten Standardmetriken basieren.

Erfahren Sie jetzt mehr über unseren Qualitätsansatz und unsere Dienstleistungen zur Qualitätsbewertung.

Kostenloses Angebot einholenKontakt

Was macht Qualität in der Übersetzung aus?

Die Bewertung und Feststellung der Qualität einer Übersetzung ist seit jeher ein Diskussionspunkt, der sich vor allem um die Frage dreht: “Kann die Qualität einer Übersetzung unabhängig vom persönlichen Urteil gemessen werden und auf objektiven Kriterien beruhen?” Auf der Suche nach einer Antwort auf diese Frage wurden verschiedene Qualitätsmetriken entwickelt, um eine solide Grundlage für Bewertungsmethoden zu schaffen. Während einige dieser Methoden einen eher beschränkten Ansatz von Metriken vorschlagen, anhand derer die Qualitätsbewertung durchgeführt werden soll, verfolgen andere einen umfassenderen Ansatz und definieren eine eher detaillierte Auswahl von Metriken, die je nach den Anforderungen eines Übersetzungsprojekts dynamisch ausgewählt und angewendet werden können. Trotz einiger Unterschiede in der Herangehensweise an die Bewertung schlagen diese statischen und dynamischen Modelle Qualitätsbewertungsmethoden vor, die auf Kriterien wie Fehlübersetzung, fehlende Übersetzung, Genauigkeit, Terminologiefehler, Rechtschreibung, Zeichensetzung usw. basieren, mit einigen Unterkategorien des Schweregrads, die “bevorzugt, geringfügig, schwerwiegend, kritisch” sind.

Wie stellen wir die höchste Qualität bei der Übersetzung sicher?

TTO ist ein ISO-zertifiziertes Übersetzungsunternehmen. Wir bieten unseren Kunden Sprachdienstleistungen zu universellen Standards, wie sie in ISO 17100 und ISO 9001 festgelegt sind. Um den Qualitätsanforderungen und -erwartungen unserer Kunden gerecht zu werden, arbeiten wir nur mit professionellen, erfahrenen Linguisten zusammen, die über Fachwissen verfügen. Basierend auf den Qualitätsanforderungen implementieren wir 3- und 4-stufige Qualitätskontrollprozesse, bei denen eine Übersetzung bei jedem Schritt auf mögliche Qualitätsprobleme überprüft und bei Bedarf korrigiert wird. Am Ende dieser Arbeitsschritte, die jeweils von verschiedenen Linguisten durchgeführt werden, stellen wir sicher, dass alle grammatikalischen, terminologischen und semantischen Probleme, die in der Übersetzung vorhanden sein könnten, beseitigt werden.

Alle unsere Arbeitsschritte werden über unser sicheres und zentralisiertes Übersetzungsmanagementsystem abgewickelt, in dem unser Projektmanagementteam, unser Qualitätsteam und unsere Linguisten zusammenarbeiten, um qualitativ hochwertige Übersetzungsdienstleistungen anzubieten.

Wir sind bestrebt, unseren Kunden qualitativ hochwertige Übersetzungen anzubieten und sind von unserem Service überzeugt. Für den Fall, dass ein finanzieller Verlust durch Fehler in den von uns gelieferten Übersetzungen entsteht, bieten wir eine Übersetzungsversicherung mit einer Deckungssumme von bis zu 50.000$ an.

  • Qualität Zertifizierung

  • Zuverlässig & sicher

  • Professionalität

Wie beurteilen wir die Qualität der Übersetzung?

Wir haben ein eigenes Qualitätsteam, bestehend aus Reviewern und LQA-Spezialisten. Basierend auf dem Inhaltstyp und den Anforderungen an die Bewertung definieren wir zunächst die Metriken und die Methode, die wir bei der Bewertung verwenden werden. Sobald die Methode definiert ist, wie z. B. LISA, MQM, DQF, prüft unser Qualitätsteam die Übersetzung und wenn ein Fehler oder ein Problem entdeckt wird, wird jedes Segment mit der entsprechenden Fehlerkategorie und dem Schweregrad kommentiert. Als Ergebnis der Fehlerkommentierung wird die Übersetzung als “gelungen” oder “nicht gelungen” betrachtet.

Möchten Sie die Qualität Ihrer Übersetzung erfahren? Kontaktieren Sie uns jetzt.