Professionelle Lokalisierungsdienste

Lokalisierung ist ein Schlüssel zu Ihrem Erfolg im internationalen Geschäft. Wir bieten Ihnen ein umfangreiches Angebot an Lokalisierungsdienstleistungen für alle Ihre Marketinganforderungen!

Wir bieten die besten Lokalisierungsdienstleistungen mit kurzen Durchlaufzeiten und senken Ihre Kosten mit unserer hochmodernen Lokalisierungs- und Übersetzungsmanagement-Software. Kontaktieren Sie uns für weitere Informationen und erhalten Sie Ihr kostenloses Angebot.

Kostenloses Angebot einholenKontakt

Unsere Lokalisierungsdienstleistungen umfassen

  • Schnelle Lieferung

  • 100 % zuverlässig

  • Hohe Qualität

  • Fachwissen

Was ist der Unterschied zwischen Lokalisierung und Übersetzung?

Die Begriffe Lokalisierung und Übersetzung können aufgrund ihrer Fachdefinition durchaus Verwirrung stiften. Sie beziehen sich beide auf einen Prozess, bei dem eine Botschaft in einem Ausgangstext in eine Zielsprache oder -kultur übertragen wird. Während die Übersetzung darauf abzielt, die exakte Bedeutung in den Zieltext zu übertragen, geht die Lokalisierung über die Übersetzung hinaus und erfordert eine zusätzliche Anpassung.

Die Übersetzung wird meist für Inhaltstypen bevorzugt, die keine Transkreation oder Adaption erfordern, wie z. B. akademische und technische Texte. Die Lokalisierung wird jedoch hauptsächlich für die Übersetzung von Websites, Software, Videospielen und Marketinginhalten verwendet. Bei der Lokalisierung werden kulturelle Bezüge und Vorlieben des Zielpublikums berücksichtigt, um deren Bedürfnisse und Interessen anzusprechen. Die Lokalisierung ist im Grunde ein Prozess der Anpassung je nach Zweck des Textes.

Warum sollten Sie professionelle Lokalisierungsdienstleistungen benötigen?

Aufgrund der zusätzlichen Schritte, die in der Lokalisierung enthalten sind, erfordert sie die Zusammenarbeit mit einem Team von Fachleuten mit unterschiedlichem Hintergrund wie Projektmanagern, Lokalisierungsingenieuren und Linguisten. Lokalisierung ist nicht nur das Übertragen der Bedeutung in eine Zielsprache. Das übergeordnete Ziel ist es, eine Ausgabe zu erstellen, die bei der Zielgruppe in einem lokalen Markt Anklang findet. Bei richtiger Umsetzung ist die Lokalisierung der Schlüssel zum Erfolg auf ausländischen Märkten.

Bei TTO haben wir eine Lokalisierungsabteilung, die aus Projektmanagern, Lokalisierungsingenieuren, Webdesignern und Linguisten besteht, die uns bei der Umsetzung einer nahtlosen Lokalisierungsstrategie für Ihre Websites, Software und Marketinginhalte unterstützen.

Die Zusammenarbeit mit TTO spart Ihnen Zeit und Geld, das Sie für Ihre Marketingkosten ausgeben können! Kontaktieren Sie uns, wenn Sie ein unverbindliches Angebot für Ihre Lokalisierung wünschen.

Nutzen Sie die Vorteile der Lokalisierungsdienste bei:

  • Website-Lokalisierung, um Ihre Dienstleistungen vorzustellen und Ihre Botschaft online zu vermitteln.
  • Spiellokalisierung, um ein einwandfreies Spielerlebnis zu gewährleisten.
  • E-Commerce-Lokalisierung, um Ihr Geschäft online zu vergrößern.
  • Software-Lokalisierung zur Anpassung Ihrer Software an lokale Gegebenheiten.
  • Mobile App-Lokalisierung, um Ihr lokales Publikum zu erreichen.
  • Content-Lokalisierung für Ihre digitalen Marketing- und Werbeinhalte.